Momo's コーヒー

この美声、永遠に止めません~

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

无聊的想法

在朋友那里看到了久违了的「笑傲江湖-东方不败」,里面有一段是东方不败跟他的手下服部千军的对话是日语的.服部说令狐冲是为了一个人来的.「御前のために.」这句我绝对是没听错的.而且联系上下片也绝对就是这个话了.但是为什么东方不败的回答却是「御前のたMiが...」他怎么能自己又重复这话呢??而且怎么是「たみ」???怎么也应该是「ため」吧??
偶觉得应该是他重复的应该是「俺のためが...」才对啊~~~

Comment

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

Trackback

http://wxmf.blog10.fc2.com/tb.php/145-f5b18bed

 | HOME | 

プロフィール

Momo


最近の記事


最近のコメント


月別アーカイブ


カテゴリー


リンク

このブログをリンクに追加する

曇りのち、快晴

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
无标题文档